Artiklen diskuterer, hvordan Google Translate og lignende teknologier påvirker professioner som oversættelse og programmering.
Mange tror fejlagtigt, at maskinoversættelse vil erstatte menneskelige oversættere, men antallet af job inden for feltet stiger faktisk.
Google Translate mangler evnen til at forstå kontekst og kulturelle nuancer, hvilket er kritisk i mange oversættelsessituationer.
Professionelle oversættere bruger AI-teknologier som støtteværktøjer, ikke som erstatninger.
Programmering ligner oversættelse i, at der håndteres kompleksitet og nuance, hvilket endnu ikke kan fuldt automatiseres af AI.
Get notified when new stories are published for "🇩🇰 Hacker News Dansk"